Monday, December 08, 2008

Week end cooking - Cuisine de week end "Paella"

Last night, as it started to get really much much cooler and whiter...we had friend over for an early Xmas diner, with a Spanish theme! And here I go promising everyone a nice paella, except, I had never cooked paella before. There will be no recipe today, because...truthfully there is none..I went online, looked at a few recipes, looked also at "les recettes de Francoise Bernard" my French cooking bible, and ended up creating my very own paella!

It turned out good, presentation is not my forte, but the taste was good, and considering we to deal with local ingredients (no real chorizo) it was a success, and a good comforting winter dish.

Ce week end, pour vaincre le froid et la neige nous avons eu droit à un diner de Noel anticipe, sur le thème de l'Espagne. Donc paella pour tout le monde. Après avoir lu des recettes a droite et a gauche, en ligne et dans Françoise Bernard, le bible pour moi...je me suis lancée! Résultat tout à fait satisfaisant, vraiment bon, pas très difficile à faire, et surtout ca met de la couleur dans les assiettes!
Bon appetit!

Tuesday, December 02, 2008

Week end cooking, Week end en cuisine

Another week has started. We had a pretty busy week end, our friends being here with their little 8 moths old, he managed to keep us all very busy...but we still had time to cook.

We made bread, a number of times, with walnuts and red wine, definitly wonderful, and then just some regular white bred, not a bad thing to have!
We had an excellent beef rib, cooked in the oven, with a side of green beans, but more interesting are the little foie gras dumplings I made! All you need is wonton sheets and some foie gras in can (french import..)You cut the foie gras in tiny litle pieces, and stuff the wonton sheets with a piece and some fresh ground pepper, sealing them with a bit of water. Then you boil them for 3 minutes in a nicely flavored broth, I used lemon grass, and ginger and salt, but the more flavor the better, so just let your imagination drive!

Bon appetit.

Ce week end fut bien chargé. Avec mos amis venus de Montréal, nous avons passé du temps en cuisine, mais aussi à s’occuper de leur petit homme de 8 mois.

Coté cuisine, nous avons fait et refait du pain, la recette noix/vin rouge est vraiment un must, mais le pain de campagne nature a eu aussi du succès.
Nous avons mangé une excellente côte de bœuf au four, avec haricots verts et sauce béarnaise (merci Charles), mais le plat le plus intéressant fut les petits raviolis au foie gras. J’ai acheté des feuilles de wonton (raviolis chinois, que l’on trouve partout ici), et je les ai farcies de petits morceaux de bloc de foie gras, avec un peu de poivre. On ferme les raviolis en humidifiant un peu les bords, et ca cuit juste 2 ou 3 minutes dans un bouillon parfumé à la citronnelle, gingembre, sel, sauce soja…etc…laissez votre imagination vous guider!
Vite préparés, ces raviolis sont une entrée très chic. Bon appétit.

Thursday, November 27, 2008

Today's cooking - ma cuisine du jour

I had another urge to cook today. With our friends arriving from Montreal for the week end, I figured it would be a good thing to have bread and a few other things ready before the week end. So here I am trying a new recipe for bread. I usually use this one but because I wanted to make walnut bread, I basically replaced the milk with red wine, as suggested in other recipes, and added some walnuts to the flour! We'll see how it goes!

And to continue in my comfort food series decides to roast a load of veggies in the oven, for over an hour until they are all soft and caramelized. So for this time, here are the veggies I had but you can most definitly create your own mix: Purple carrots, sweet potatoe, red peppers, eggplant, zucchinis and tomatoes. It's still in the oven, and will likely be served for dinner tonight.

And since one exciting cooking hour wouldn't be complete without desert, I just made a super simple chestnut ice cream. I found the recipe on marmiton.org, you simply need to mix a small can of chestnut puree with 200grams of whipping cream, then add the egg yolk, and finally add the egg white beaten till solid. Then transfer to the ice cream maker and churn until desired consistency is reached. Store in the freezer. Enjoy:)

Wednesday, November 26, 2008

Comfort food

With the snow starting to really be a daily fact that you need to count with, it was high time to start thinking about some comforting recipes.
L keeps asking for some childhood deserts, like rice or couscous pudding.

So tonight, we are going to have a gratin dauphinois, or "potato gratin" with a twist, since I added some truffle paste in the milk before cooking. And for desert, rice pudding! Might need to add some greens in there at sme point, so I'll serve the gratin with a side salad, and I did buy some veggies for tomorrow, you'll find out about that soon.
After that we are off to see a play, which I hope will be good, as we truly need to keep busy. It's dark at 4.30 and not really an invitation to go out. Looking forward to a week end of cooking and baking with my friend S from Montreal!

Potatoe gratin recipe for 4 people
5 potatoes, the regular kind, but not the baking ones, Yukon potatoes is what I used, but that's just because it's what I had. Any type can do here
Milk
Truffle paste or oil
Grated cheese
Salt and pepper

Peel and slice your potatoes, in reasonably thin slices. (5 mm) Place them nicely in a buttered oven dish, cover with milk and truffle paste. Top that with grated cheese and bake for 40 min at 180C.
Eat warm with a side of salad.

Bon appetit.

La neige faisant partie du quotidien, la nourriture qui réchauffe s'impose comme une évidence. L réclame des desserts régressifs type riz au lait ou gâteau de semoule.
Alors pour diner, j'ai fait un gratin dauphinois revisite a la pate de truffe et ....du riz au lait!

Pour le gratin dauphinois, pou 4 personnes:
5 pommes de terre normales
Lait (environ 1/3 litre)
Pate de truffe
Sel et poivre
Fromage rape

Eplucher et trancher les pommes de terre en tranches de 5 mm d’épaisseur environ.
Les disposer dans un plat a four beurré. Recouvrir de lait mélangé à la pâte de truffes, ajouter sel et poivre et couvrir de fromage râpé. Enfourner à 180C pendant 40 minutes.
Déguster chaud avec une salade.

Enjoy!

Wednesday, April 04, 2007

Macarons


Depuis le temps que je dois essayer les macarons des bloggeuses...je suis en plein essai, et pour ma première fournée j'ai choisi, litchi/rose.....en souvenir des délicieux Ispahan de Pierre Hermé, que je ne trouve pas à Montréal


Les photos très prochainement, quant à la recette j'ai repris celle de
http://www.puregourmandise.com vraiment faciles et ca fonctionne parfaitement!


I have been willing to try the macarons recipe for a long long time...and today was the time! I used the recipe from http://www.puregourmandise.com which is only available in French I think, but if you need a translation I can help...
My first batch is going to be rose and litchi since I miss the famous Ispahan from Pierre
Hermé, so much....

Pictures to come soon!

Tuesday, February 27, 2007

Meringues....


Depuis longtemps je savais que l'on pouvait faire des meringues avec des blancs d'oeufs restants, mais je n'avais jamais essaye! C'est chose faite, et pour une première c'était pas mal réussi, c'est facile a faire, faut juste un peu de patience, et bien faire attention a la cuisson au début..

Voici la recette que j'ai utilisée:
Pour 6 meringues (même taille que celles de la boulangerie)
4 blancs d'oeufs
225 g de sucre en poudre
1 c a café de vinaigre de vin blanc
1 pincée de sel

Monter les blancs en neige avec le sel. Quand ca commence a bien monter, ajouter le sucre en pluie, sans cesser de fouetter. Débrancher le batteur et ajouter le vinaigre en mélangeant avec une spatule. Déposer délicatement sur une plaque recouverte de papier sulfurisée ou alu huilée.
Cuire une heure a four préchauffé th5 ou 150 C.
Comme tous les fours sont différents, bien vérifier que la meringue ne brunit pas trop vite les 10 premières minutes..si c'est le cas baisser le four. De même si au bout de 20 a 30 min la meringue parait toujours crue..augmentez un peu.
Moi j'ai fait ca au feeling et le résultat était concluant!


I am not sure what the exact name for this would be in English so we will just call it meringue..It's sweet, usually to be found in bakeries, and it's good!
Plus it uses all your egg whites that you may have left over

For 6 meringues, you will need
4 egg whites
225 g granulated sugar
1 coffee spoon of white wine vinegar
a pinch of salt

Whisk the eggs and salt until they start becoming harder, pour the sugar bit by bit, until you get a nice white and shiny texture. Then stop the blender, and add gently the vinegar.
Make 6 big drops on a baking sheet, and place in the preheated oven for an hour . Oven at th5 or 150 Celsius.

In the first 10 minutes you want to make sure it doesn't get brown (if it does, lower the heat), but you also want to check that the heat is not to low...the meringues should start to be crusty after 20 min or so, if not turn the heat up a bit.

Let them cool, and enjoy!

Aperges caramelisees / Caramelized aspargus


Hello tout le monde,

Comme j'ai le temps de cuisiner en ce moment j'essaye plein de nouvelles choses...apres faut juste que j'ai le courage d'écrire tout ca!

Voici donc quelques recettes que j'ai réalisées dernièrement.

Les asperges caramélisées archi-simples, inspirées du livre "Du Caramel Plein la Bouche" de Trish Deseine
Pour une entrée pour 4 personnes
1 botte d'asperges
1 filet d'huile d'olive
1 pincée de fleur de sel

Rincer les asperges, étaler les sur une plaque de four et répandez un filet d'huile d'olive par dessus.
On passe tout ca sous le grill du four, environ 10 min ou jusqu'à ce qu'un couteau s'enfonce facilement dans les asperges! C'est prêt..parsemez un peu de fleur de sel et dégustez.



Hello everyone,

Here is the most simple recipe I could find for aspargus. It's inspired from Trish Desines book on caramel, and it's really quick and easy.

For a starter for 4 you will need:
1 bunch of aspargus
a bit of olive oil
1 pinch of 'fleur de sel' or even coarse salt

Rinse your aspargus and place them on an over dish. Sparkle some olive oil on top, and place right under the over grill for about 10 minutes, or until your aspargus are nice and soft.
Place on a dish with a bit of salt on top..

Nice and easy and really yummy!

Bon appetit

Saturday, February 10, 2007

Poulet Vanille / Vanilla chicken



Au Canada, on ne trouve pas une si grande variété de viande qu'en France, donc on mange beaucoup de poulet! Alors il faut bien varier les sauces...voici donc ma recette de poulet vanille, 1ère recette avec photo de ce blog!

Pour 2 personnes:
2 belles cuisses de poulet (le bas et le haut)
1 gousse de vanille

Soulever délicatement la peau des cuisses de poulet et y insérer les graines de vanille que vous aurez grattées sur la gousse, ensuite, frotter le poulet avec les gousses, emballer le tout dans du film et laisser reposer une journée ou une nuit au frigo!
Le lendemain, cuire vos cuisses au four ou au grill.

Bon appétit!




In Canada, there aren’t as many meat options as in France so I ended up eating a lot of chicken! And thus creating new chicken recipes…here is the one for Vanilla chicken and also the first pic in this blog!

For 2:

2 chicken legs

1 vanilla pod

Gently pull the skin of the chicken so you can insert some vanilla seeds that you will have previously taken off the pod. Insert the seeds between the skin and the meat of the chicken. Once completed, use the empty pod to rub your chicken, and place each chicken piece in a plastic wrap in your fridge for the night.

The next day, you can oven bake or grill your chicken.

Enjoy!

Friday, February 02, 2007

Le retour..The unexpected come back

Bonjour a tous...

Et oui je ne suis pas une bloggeuse assidue et pourtant je cuisine toujours autant! Je m'y remets très vite c'est promis....Tenez vous près!

Hello everybody,

Sorry foir the delay..I've been lazy but the come back is to happen very very soon..so be ready!

Cheers

Emilie

Wednesday, September 07, 2005

Cold Cantaloupe Soup / Soupe glacée de melon

I tried it, it's so good, very easy, super quick and low calories......Thanks Hong Phuong!

Also, even if it looks like a summer soup, it feels good to have something fresh in the winter..trust me!

Ingredients
1Small Cantaloupe
4 ripe tomatoes
1 Basil bunch
2 soup spoons of olive oil
2 soup spoons of vinegar
Salt, Pepper
1 Hot pepper

In the food processor, blend peeled pieces of cantaloupe, diced tomatoes, basil leaves washed and dried, pepper in small pieces.

Add oil, vinegar, salt and pepper to taste.

refrigerate for about 2 hours before serving.


La soupe de melon de Hong Phuong

Délicieuse soupe estivale, elle remonte bien le moral en hiver!

Ingrédients
1 beau melon
4 tomate
1 bouquet de basilic
2 c a s d'huile d'olive
2 c a s de vinaigre
Sel, Poivre
1 Piment rouge

On met le melon en des, les tomates sans les pépins. le basilic et le piment au mixeur. On ajoute l'huile, le vinaigre le sel et le poivre..et hop au frigo! C'est super bon!